Category: психология

Category was added automatically. Read all entries about "психология".

Seminarist

Дровосжигатель

Читая реддит, с удивлением узнал, что странные англичане в своей странной Англии называют печку log burner - "дровосжигатель". Тот, кто придумал это название, был безнадежным пессимистом (и, вероятно, большим скупердяем). Всё равно как называть человека "едоедом" или дом "землеёмом".
Seminarist

"Анатомия меланхолии" Бертона -

синодик мертвых книг. Непривычно думать, что уже тогда их было так много, и мы почти все позабыли.

Habeant sua fata libelli - обычно переводят как "Книги имеют свою судьбу". Недавно я узнал, что fata (во множественном числе) означает также и "смерть" - может быть, на самом деле нужно переводить "книги тоже умирают"?
Seminarist

У Льюиса в "Покорителе зари"

(Voyage of the Dawn Treader) Юстас Скрабб, эгоист, брюзга и нытик, попадает в руки работорговцев, но тем никак не удаётся его продать. "Ой! – вскричал Мопс. – Заберите его поскорее! Рад от него избавиться. Я сбавил цену до пяти полумесяцев, и все равно его никто не купил. На него даже смотреть не хотят. Блямц, приведи сюда Зануду.
Когда Юстэса привели, он действительно выглядел неве­село. Неприятно, когда тебя продают, но еще неприятней, когда тебя никто не покупает."


Здесь отсылка к 28й главе Второзакония, в которой впечатляющий перечень проклятий нарушителям Завета оканчивается так:

"...и возвратит тебя Господь в Египет на кораблях тем путем, о котором я сказал тебе: 'ты более не увидишь его'; и там будете продаваться врагам вашим в рабов и в рабынь, и не будет покупающего." (Втор., 28:68)
Seminarist

Moron

Всегда был уверен, что moron - просторечное ругательство, вроде "болван", "балда", "тупица".

Оказывается, это слово изобрел американский психолог Генри Годдард: оно происходит от греческого "морос" - тупой (неострый) и обозначает человека, чей интеллектуальный возраст - от 8 до 12 лет, что соответствует IQ от 51 до 70.

В будущем году слову moron исполняется сто лет.
Seminarist

Крылов недавно писал:

русским, мол, внушили друг друга не хвалить, а давить негативом. От этого комплекс неполноценности, невроз, психоз, Достоевский и все беды русской нации. Внушил понятно кто.

А вот кто внушил русским, что, когда жаришь яичницу-глазунью, яйцо нужно разбивать ножом? У меня в большинстве случаев хотя бы в одном яйце растекался желток. И всю жизнь я считал, что это я такой косорукий, и лелеял в себе этот маленький персональный комплекс неполноценности. Возможно, не он бы, так я бы давно в космос летал или был мультимиллионером.

А сегодня я прочитал в журнале Cooks Illustrated, что большинство американцев разбивает яйцо о край сковородки или тарелки, которым гораздо труднее повредить желток. А они так вообще советовали разбивать о плоскость... Вот кто нам про нож внушил, а?
Seminarist

Герои Чаплина, Китона и Ллойда -

почти сплошь тяжелые, плохо компенсированные психопаты. у Чаплина это особенно заметно в ранних фильмах, у Ллойда - в поздних, звуковых.

А вот герои Лоурелла и Харди - психически здоровые, жизнерадостные болваны и раздолбаи. Может быть, поэтому их критики меньше ценят.