?

Log in

No account? Create an account

Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Entries by category: история

"А что мы скажем о том,
о чем трубят и кричат теперь все газеты? Об этом мы ничего не скажем."

Добролюбов.

На сайте Государственной Публичной Исторической Библиотеки,
Seminarist
seminarist
помимо прочего - большая коллекция старинных адрес-календарей и справочников по городам («Вся Москва», «Весь Петроград»...) В книжке «Альманах-календарь для всех» за 1911 год есть таблицы мусульманских и еврейских праздников, а среди мусульманских праздников есть и такой: 15 октября (4 дзюль-каде) «Сонливые белки уходят в пещеры». Выход отоспавшихся белок из пещер отчего-то не празднуется.

Интересно, что там было изначально?

Кинохроника Пате: Петербург в июле 1914 года.
Seminarist
seminarist

Почему они все с узелками под мышкой, как из бани?

Шел сейчас и опять думал, что Федорино горе -
Seminarist
seminarist
одно из великих произведений русской поэзии. Все мы помним эти строки раньше, чем самих себя, но надо попытаться представить, что испытывал человек 1926 года, в первый раз читающий (безо всяких предисловий и объяснений):

Скачет сито по полям,
А корыто по лугам,
За лопатою метла
Вдоль по улице пошла,
Топоры-то, топоры,
Так и сыплются с горы...

Ведь это для похоже было, вероятно, на заумь каких-нибудь футуристов.
Федорино горе

И по плечу потрепетал
Seminarist
seminarist
У Мошкова выложили одноактный водевиль Каратыгина "Булочная, или Петербургский немец" (1844). Некрасов и Белинский считали его среди лучших водевилей того времени, и Государь Николай Павлович весьма одобряли. Действительно, симпатичная и забавная шутка. Во всяком случае, интересно, как хрестоматийный пример своего жанра и характерный памятник той идиллической эпохи.

В "Записках" автора (глава 15) содержится примечательная история, как его пьеса из-за полицейского произвола попала под цензурный запрет и конфискацию, но благодаря вмешательству Государя справедливость восторжествовала и необоснованный запрет был снят.

Read more...Collapse )

А вот еще из подписной кампании на 1910 год
Seminarist
seminarist
Не щадя затратблагодарности за внимательное вдумчивое отношениеCollapse )

Еще из биографии Саши Черного:
Seminarist
seminarist
"...Саша не замечал, что за ним внимательно и с теплотой наблюдают большие серо-голубые глаза. Их обладательницу мы пока не назовем."

Через три абзаца:
"Пока же Саша встретил женщину, которая изменила его жизнь. Признаемся: серые глаза принадлежали ей."

Саша и "обладательница глаз" поженились, прошли годы, началась война.

"Саша Черный уезжал на войну с хорошо знакомого Варшавского вокзала.

Небо кротко и ясно, как мать.
Стыдно бледные губы кусать!
Надо выковать новое крепкое сердце из стали
И забыть те глаза, что последний вагон провожали.
("На фронт", 1914)

Провожали те глаза, что когда-то с теплотой взглянули на симпатичного таксировщика службы сборов, а теперь в отчаянии не могли удержать слез."

Ощущение, что книгу писала житомирская Цирцея.

Образованный автор биографии Саши Черного
Seminarist
seminarist
отчего-то упорно называет девушек, за которыми он ухаживал в юности, Цирцеями. «Как, должно быть, плакали житомирские Цирцеи, провожая своего Шурку в неведомую даль, и как, видимо, он смущался, обещая всем писать и непременно приезжать. Но этого не случится, потому что петербургские Цирцеи окажутся не менее хваткими и немедленно возьмут его в кольцо»

UPD.: Автор образованный, а я нет: в комментах мне указали, что "Житомирские Цирцеи" - из стихов самого Саши Черного.

Профессор
Seminarist
seminarist
У Аркадия Аверченко есть известный рассказ "О шпаргалке (трактат)". Рассказ, как рассказ - ничего сверхъестественного, обыкновенная шутка, написанная для специального "экзаменационного" 20-го номера "Сатирикона" в 1910 году. В этом же номере вышел, например, "Экзамен" Тэффи.

Сейчас это трудно себе представить, но в 1910 году в Казанском университете ординарный профессор по кафедре энциклопедии и истории философии права, действительный статский советник В. Ф. Залесский (1861-1922) прочел "трактат" и страшно возмутился. Свое возмущение он изложил в газете "Казанский телеграф". Заметку Залесского перепечатал в 26 номере "Сатирикон", благодаря чему мы теперь можем с ней познакомиться. Я считаю, ее следует помещать в приложении к собранию сочинений Аверченко - просто чтобы читатель мог понять контекст. А то читаешь у того же Аверченко - дурак, дураки. А какие дураки бывали - и не догадаешься.
Новый способ развращения юношества

Скажите: это у меня на почве эзопова языка крыша поехала,
Seminarist
seminarist
или в этом рисунке ("Сатирикон", 1909, №52) - намек на царя с царицей?
Супруга в пестрой новой робе (Сат 1909 № 52)

Раздайте патроны, корнет Коваленский
Seminarist
seminarist
Забытая история: ее не мог найти я даже на Старостях. Приходится восстанавливать по упоминаниям в "Сатириконе". В октябре 1908 года два брата Коваленские, корнет и камер-паж, ехали куда-то на извозчике и на углу Невского и Надеждинской (нынешней ул. Маяковского) столкнулись с автомобилем. Корнет выхватил револьвер, начал стрелять и махать саблей, причем тяжело ранил проходившего мимо студента, дворника и прибежавшего на шум городового. Братья были арестованы. В дневниках писателя С. Р. Минцлова - единственном месте, кроме "Сатирикона", где я нашел какое-то описание этого безобразия (под 24 октября), далее говорится: "Братьев арестовали, но папаша этих героев, оказавшийся сенатором[237], поскакал куда следует и г.г. прокуроры, признав, что корнет действовал «в запальчивости и раздражении», освободили его на поруки.
Смертный, не имеющий тятеньки в Сенате и стреляющий хотя бы и мимо городового, подлежит на основании действующего «положения» смертной казни, и примеров пощады за это до сих пор не было."


"Положение", видимо - положение чрезвычайной или усиленной охраны, действовавшее в то время из-за недавних терактов и революции пятого года.

Согласно последнему упоминанию о деле Коваленских в "Сатириконе", корнета в конце концов приговорили к 3 месяцам гауптвахты. Судьба камер-пажа остается неизвестной.

В Фейсбуке опять балуются Фейсаппом - и я туда же.
Seminarist
seminarist
Маститый старец, патриарх и дуайен русской юмористики, А. Т. Аверченко, в 1960 году.

Летом 1908 года в России и в Петербурге появилась холера.
Seminarist
seminarist
Почти в каждом номере "Сатирикона" были рисунки про холеру, начиная с августа:
Летние визиты
В октябре же, когда эпидемия отступила, тему закрыл фельетон Исидора Гуревича:
Read more...Collapse )

Реалии: трикотовый пиджак
Seminarist
seminarist
Трикотаж, как известно, это вязаный текстильный материал. Всякий знаком с трикотажем по собственному опыту - из него делают различную спортивную и повседневную одежду. Однако в литературе начала прошлого века трико упоминается, в том числе, как материал для костюмов, пиджаков и проч.: трикотовый пиджак, триковая пара. Вот реклама 1908 года: "Что такое трико "Каира"? Очень прочная, практичная и элегантная шерстяная материя для весен. и летн. мужских костюмов, гладких цветов или в мелких рисунках с чуть видной клеткой или полоской" и проч. Случалось ли кому-нибудь видеть мужской костюм из трико?

Сегодня я узнал,
Seminarist
seminarist
что в Португалии было два короля по имени Мануэль: Мануэль I Счастливый и Мануэль II Несчастливый. Интересно, как бы вывернулись португальцы, если бы не свергли Мануэля II и дожили до Мануэля III? Был бы, вероятно, Мануэль Так Себе, или Мануэль Серединка-На-Половинку.

Объявление:
Seminarist
seminarist
Даром высылаем всякому 15 ценных предметов. За упаковку и перес. уплачив. заказчик 60 к. при получении. Непонр. предм. приним. обратно и возвращ. деньги. Адрес Лодзь. Т-ву "Универсаль".

Таких объявлений, предлагающих прислать всякому желающему из Лодзи или Варшавы 15, 25, 50 или 100 ценных, элегантных, необходимых во всяком благоустроенном хозяйстве предметов за 50 к., 1 руб., 2 руб - очень много в дореволюционной прессе. К сожалению, этот вид бизнеса полностью исчез и я нигде не мог найти описания: какие именно предметы получал экономный заказчик. Кажется, если бы сейчас появились такие объявления - не удержался бы и заказал из одного любопытства. Вероятно, на этом и строилась бизнес-модель.

Благодетель наш,
Seminarist
seminarist
великолепный юзер lordakryl, оказывается, продолжает выкладывать в Викитеку сканы журнала "Сатирикон". 1908 есть полностью, в 1909 не хватает только двух номеров, из 1910 выложено больше половины - а главное, главное - почти весь "Новый Сатирикон", с 1913 по 1918 год, уже выложен!

Согласно средневековым законам Уэльса,
Seminarist
seminarist
деревню (hamlet) составляет поселение, в котором есть 9 построек, один плуг, один горн, одна маслобойка, одна кошка, один петух, один бык и один пастух.

Археология
Seminarist
seminarist
Так называемый «посох из Келлса», сделанный для ирландского епископа между 9 и 12 веком. Обнаружен в 1850 году за шкафом у лондонского юриста.
IMG_2450

Узнал сегодня о существовании так называемой Хохдорфской гробницы -
Seminarist
seminarist
древнегерманского захоронения 6 века до Р. Х., обнаруженного в 1968 году в Хохдорфе, ФРГ. Покойник, судя по богатству одежды и утвари, был древнегерманским вождем. О характере и склонностях покойного можно судить по тому, что погребли его лежащим на бронзовом диване. Можно видеть, что древнегерманский диван нисколько не уступает в изяществе и удобстве позднейшим образцам - только в девятнадцатом веке по Р. Х. появились более комфортабельные модели.
Хохдорфская гробница

Кажется, у меня новый любимый автор.
Seminarist
seminarist
Ванда сделала вид, что она согласна жить с ним, но только с тем условием, чтобы он дал ей денег. Арсов тотчас же согласился исполнить ее желание и повел в сад, где у него были спрятаны деньги. Придя в сад, Арсов указал Ванде на здание странной постройки с золоченым куполом.
-- Что это? -- спросила Ванда.
-- Баня.
-- И там твои деньги?
-- Да.-- ответил он и подвел ее к большому бассейну в бане, посреди которого было заметно небольшое кольцо.
-- Видите вы это кольцо? -- спросил он.
--Да.
-- Подняв его, вы сдвинете плиту, под которой погреб в восемь футов глубины и шесть ширины.
-- И... там?
-- Там я спрятал золото и билеты, от которых закружилась бы голова у графа Потеньева.
-- И у меня также, -- заметила Ванда, с восторгом глядя на Арсова.
Николай хотел обнять Ванду, но она тихонько оттолкнула его.
-- Бассейн бывает пуст только три дня в год, а в эти три дня я хорошо караулю его, -- продолжал рассказывать Арсов. -- Вчера крестьяне заплатили оброк и другие повинности. Завтра, если ночь будет темна, я спрячу туда эти деньги.
-- А потом?
-- Вы видите этот кран?
-- Да.
-- Это кран от котла с горячей водой. Я открою кран.
-- И наполнишь бассейн?
-- Да. Через час мороз сделает свое дело, и над моим сокровищем образуется слой льда в двадцать футов, что будет лучше всяких железных дверей.
На губах Ванды появилась улыбка, которую Арсов принял за улыбку удивления.
-- Ты гениальный человек, -- сказала она, -- но ты все же должен помнить свои обещания.
-- Конечно, -- пробормотал он.
-- Ты ведь обещал мне золота!
-- Да.
-- Я должна получить его раньше, чем тебе придет фантазия наводнить бассейн.
-- Все? -- спросил он.
-- Нет. Я полагаюсь на твое великодушие. Но как же ты спустишься? Ведь у тебя нет лестницы?
-- О, найдется, -- ответил он и снял с себя веревочную лестницу, которая была обмотана вокруг его стана. Сняв ее, он укрепил ее одним концом около крана котла.
Глаза Ванды сверкнули ужасным пламенем.
Арсов снял с себя шубу и, схватив одной рукой веревку, спустился в бассейн. Но, едва он успел нагнуться, чтобы взять железное кольцо и поднять плиту, под которой находилось его сокровище, как ему упала на голову струя воды. Он быстро поднялся.
Ванда открыла кран, и из него полилась вода мощной струей.
Эта вода была теплая. Арсов сначала не понял и подумал, что, вероятно, он, спускаясь на дно бассейна, как-нибудь нечаянно потянул за веревку и открыл кран.
-- Закройте кран, -- крикнул он Ванде, которая стояла неподвижно около бассейна.
Но она и не подумала пошевелиться. Вода падала на голову управляющего, который, наконец, бросился в противоположный конец бассейна.
-- Закройте! Закройте! -- кричал он. Но она только хохотала.

(П. А. Понсон-дю-Террайль, "Заклятая гостиница", 1868).

Покончив с Антуанеттой, Карл де Морлюкс отправился в Россию
Seminarist
seminarist
навстречу другой своей племяннице, сестре Антуанетты, Мадлене, которая, как мы уже знаем, жила в гувернантках в доме богатого русского графа Потеньева.

У Потеньева был сын Иван, который влюбился в Мадлен и поклялся ей не жениться ни на ком, кроме нее.

Это не могло долго оставаться тайной, и отец графа Ивана, не желавший этого брака, так как он хотел женить его на богатой графине Василисе Вересовой, дал Мадлене двадцать тысяч рублей и отправил ее со старой компаньонкой обратно во Францию.

В провожатые им был дан мужик Петр, которому граф Потеньев поручил доставить молодую девушку. Этот Петр был страшный негодяй.

Он решил сделать Мадлену своей любовницей. С этой целью он завез молодую девушку в гостиницу "Сова", которая пользовалась самой мерзкой славой в окрестностях, и ночью бросился на Мадлену.

Мадлена схватила саблю, которая валялась на полу и принадлежала пьяному казаку, жившему в этой гостинице, и нанесла ею несколько ударов этому негодяю, но ей бы, конечно, было невозможно сладить с ним, если бы ее не выручил пьяный казак, который проснулся и, увидев борьбу молодой девушки с Петром, долго не думая, всадил саблю в плечо негодяя. Петр тотчас же упал на пол, обливаясь кровью.

Вслед за этим молодой девушке предстояло еще бороться с пьяным казаком, который тоже воспылал к ней постыдной пьяной страстью. Мадлена, конечно, никогда бы не могла совладать с этим противником, если бы не выбежала из гостиницы и не бросилась бежать по дороге.

Пьяный казак стал преследовать ее, но споткнулся о пень и упал. Мадлена воспользовалась этим и побежала дальше, зная, что малейшее промедление -- и она погибла.

Где-то вдали раздался в это время звон бубенчиков. Она была спасена.

Но в это время она увидела перед собой несколько светящихся точек. Это были волки. Мадлена поняла, что на этот раз ей не спастись.

Но чувство самосохранения одержало верх над мимолетной слабостью, молодая девушка решительно повернула назад и побежала по направлению к гостинице "Сова".

Ее враги были уже в нескольких шагах от нее, и девушка закричала. Это был крик ужаса и отчаяния. Волки приостановились, девушка уже слышала их рычанье. Но вдруг она задела за что-то ногой. Около нее зашевелилось какое-то тело. Это был пьяный казак. Пробужденный толчком, несчастный хотел подняться, но опьянение его было так велико, что он тотчас же снова свалился. Казак пробормотал какое-то ругательство, но в эту минуту раздался страшный вой, и вся стая волков бросилась на казака.

Мадлена понимала, что после казака очередь дойдет и до нее, но на этот раз страх окончательно парализовал ее движения, и у нее уже не было сил бежать.

(П. А. Понсон-дю-Террайль, "Заклятая гостиница", 1868).

Посевная кампания 1930 года:
Seminarist
seminarist
"Шутки и частушки" (часть 1, часть 2), исп. арт. Моск. гос. цирка, народный шут Виталий Лазаренко. Нечто вроде советского дуэта Бим-Бом.

Лазаренко: Ха-ха-ха-ха-ха!
Партнер: Что это вы такой веселый?
Л.: А вы, товарищ, почему такой грустный?
П.: Да знаете, жизнь не радует.
Л.: Милый друг, жизнь не радует? Поучитесь жить, как я живу, тогда будет всё прекрасно.
П.: Так научите!
Л.: А вот слушайте. Я, например, гуляю, но не прогуливаю, ложусь, но не разлагаюсь, служу, но не прислуживаюсь, сижу, но не засиживаюсь, кланяюсь, но не уклоняюсь, и даже такой щекотливый вопрос, как брак, я решаю просто: я никогда не развожу брака, потому что в моей работе не бывает брака. Я стою за качество продукции. И поэтому я летаю, но не вылетаю, и если меня снимают, то только фотографическим аппаратом. Я умею, когда нужно, сокращаться, для того, чтобы меня другие не сократили. Вот как нужно жить!
П.: Правильно! Ну а сейчас что должен делать каждый?
Л.: Сейчас каждый должен сеять, сеять и сеять! Видите ли, наши враги сеют панику; обыватели и старухи сеют вздорные слухи, а мы должны сеять свои семена.
П.: А как вы это делаете?
Л.: А вот послушайте (играет и поет):
Основной (?) согласно схемы
Для строительства страны
Увеличивать посевы
Мы, товарищи, должны.
П.: Пусть враги говорят - чепуха!
Л.: Ха-ха! Ха-ха! Ха-ха-ха-ха!
Землю трактором распашем -
Эй, земля, смелей рожай,
(....?)
Первый общий урожай!
П.: И тогда прогремит громче всех
Наш победный и радостный смех!
Л.: А-ха-ха-ха (и проч.)

Победный и радостный смех в конце звучит совершенно инфернально.

Жираф: повесили за кражу фиг
Seminarist
seminarist
Я постил прежде историю про смертоносную шутку Борры, придворного шута Мартина I Арагонского:

Мартин I, король Арагонский, в 1410 году съел целиком жареного гуся и сильно объелся. Страдая несварением желудка, он лежал в спальне, когда к нему вошел Борра, придворный шут. На вопрос короля, где тот был, Борра ответил, что в соседнем винограднике. "Я видел там молодого оленя, подвешенного к дереву за хвост, точно его наказали за кражу фиг". Эта шутка так насмешила больного короля, что он умер от смеха.

Так вот, до меня, кажется, дошел смысл этой остроты ("как свет далекой звезды", сказала однажды по схожему поводу irene221b). Олень был подвешен за хвост, т. е. вверх ногами. Борра уподобил его человеку, повешенному за кражу фиг, потому что мошонка оленя напомнила ему краденые фиги, которые повесили на шею вору.

Ну что я могу сказать? Я жив.

Вот, нашел напоминание, как малодоступны были книги еще в 19 веке:
Seminarist
seminarist
объявление Булгарина для подписчиков 1826 года. Годовая подписка на журнал "Сын Отечества" (раз в 2 недели) стоила 43 рубля, а на "Северную пчелу" (газета 3 раза в неделю) - пятьдесят рублей с доставкой! Для сравнения в 1904 году подписка на "Ниву" - еженедельник - стоила восемь рублей, и за это подписчик получал еще 40 книг собраний сочинений (20 томов Шеллера-Михайлова, 16 томов Гейне и 4 тома Горбунова), 12 номеров ежемесячного литературного приложения, 12 номеров модного журнала, 12 листов выкроек и чертежей для рукоделия и настенный календарь. А "Вокруг света", с иллюстрированным собранием сочинений Конан-Дойля (8 томов) и Вальтер Скотта (16 томов), с иллюстрированной историей царствования Александра II и огромной репродукцией "Освобождения крестьян" художника Лебедева, опять же с чертежами и выкройками - стоил 4 рубля в год!

Остерегайтесь подделок или приобретенный рай
Seminarist
seminarist
Попытался найти на Гугль-букс обруганный Белинским "неистовый перевод" "Потерянного рая", который будто бы так любили русские грамотеи. Не нашел (кстати, поиск на Гугль-букс никуда не годится в последнее время), зато нашел изданную в 1792 году "поему" "Потерянный и приобретенный рай" какого-то Ивана Владыкина. Имя автора на титульном листе, по обычаю того времени, не выставлено, и можно подумать, что это перевод Мильтона. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона именно так и подумал. Ничего подобного: это собственное сочинение Владыкина.

Еще "Сатирикон"!
Seminarist
seminarist
Многоуважаемый юзер lordakryl сообщает, что журнал "Сатирикон" за 1908 и за ВЕСЬ 1909 год можно читать на странице Аверченко в Викитеке. Читать его там много удобнее, чем на сайте ГПБ, где 1909 год, к тому же, доведен только до половины.

Имп. Екатерина II, "Опера комическая, Храброй и смелой витязь Ахридеич"
Seminarist
seminarist
ЯВЛЕНІЕ II.
[Подымается вихрь, опускается облако и уноситъ Царевенъ Луну и Звѣзду изъ глазъ предстоящихъ.]

ХОРЪ. [поютъ Мамы.]

У! а! и!
А! о! ай!
Ии! уфъ! ба!
Ахъ! увы! эй!
[Няни и Мамы бѣгутъ по Ѳеатру въ задъ и впередъ, въ забавномъ безпорядкѣ.]

Подлинная этимология: Деньги
Seminarist
seminarist
Слово "деньги" происходит в русском языке от варягов, которые взяли его из староанглийского. Как известно, жестокие скандинавские разбойники-викинги совершали каждый год набеги на европейские побережья, грабя богатые города, монастыри и замки. В Британии трусливые и хитрые англосаксы, не желая воевать с викингами, придумали откупаться от них золотом. Это золото они называли на своем языке дэйнгильд (Danegeld) - золото данов (невежественные англосаксы не знали, что жителей Дании правильно называть датчанами, и называли так жителей Голландии, отчего в дальнейшем произошло много недоразумений, тем более, что недалекие германцы стали называть так самих себя). Полудикие и алчные варяги не чеканили своей монеты, но "дэйнгильд" им так понравилось, что этим словом они стали называть всякие деньги. Подплывая на своих ладьях к городам древних славян, они еще издали горланили: "Дэньги, дэньги давай!" Так на Руси появилось это слово.

Реалии: собирать хворост
Seminarist
seminarist
В сказках герои часто ходят в лес собирать хворост. Оказывается, это отражает средневековые реалии: крестьяне не имели права рубить в лесу, принадлежащем феодалу, деревьев, но могли собирать хворост (опавшие сухие ветки). Таким образом, лес содержался в чистоте и землевладельцу это ничего не стоило.

Существует известная история, как в 1521 году Франциско Монтано, соратник Кортеса,
Seminarist
seminarist
несколько раз спускался на веревке в жерло действующего вулкана Попокатепетль, чтобы набрать серы, необходимой конкистадорам для изготовления пороха.

А откуда конкистадоры знали, что в жерле действующего вулкана можно найти серу?