Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Свинец
Оказывается, plumber, plummet и plunge все происходят от латинского plumbum - свинец. Plumber - потому что работал со свинцовыми трубами. Plummet - от свинцового грузила (старофранцузское plommet - уменьшительное от plomb) на конце лота (plumb line), который опускали в воду, чтобы измерить глубину. Это действие - бросать грузило вниз - называлось по-старофранцузски plungier и тоже происходило от plomb-plumbum.

От того же слова происходит пломба (пломбы нередко делали из свинца) и апломб (первоначальное значение слова aplomb - вертикальное положение "по отвесу" - a plomb). То есть апломб - это буквально прямая осанка.

Херня, однако.

(Deleted comment)
А вот пломбир не имеет к свинцу отношения.

Про свинцовые трубы я знала, а вот про ампломб - замечательная находка!

про апломб занятно

А вот и нет. Plumb и иже изначально означает не отвесную вертикаль (это уже производное), а качество свинца - тяжесть, плотность. Именно поэтому грузила на удочке и пр.делали из свинца. Именно из-за этого (а также из-за синеватого отлива как у свинца) слива - plum.

И апломб, судя по всему, прежде всего означает устойчивость, основательность. Где-то -безмерная, но это не отрицает и положительного значения слова.

?

Log in

No account? Create an account