С темой попаданцев я столкнулся впервые в юности, в журнале "Крокодил" раннегорбачевского времени. К сожалению, рассказ этот никакие поисковики сейчас не находят, видно, автор совсем забыт. А рассказ был такой: мелкий советский служащий, выйдя с утра из квартиры, оказывается вдруг в девятнадцатом веке. Там он оказывается таким же мелким чиновником, так же исправно ходит по утрам в присутствие, а вечером возвращается домой к жене. Он быстро привыкает к своей новой жизни, к департаментским порядкам и вечернему чаю с пышками, которые хорошо умеет печь его новая жена. Первое время его посещают мысли подтолкнуть научно-технический прогресс, сообщив ученым о достижениях науки двадцатого века; но очень скоро понимает, что из всех наук помнит только правило "от перемены мест слагаемых сумма не изменяется", которое ученые девятнадцатого века уже успели открыть. Кончается всё тем, что однажды, выйдя с утра из квартиры, он снова оказывается в двадцатом веке и отправляется на работу. Назывался рассказ, кажется, "От перемены мест слагаемых".
Я не знаток литературы попаданцев, но кажется, что такая трактовка темы в ней не очень распространена. А мне она всегда казалась если не стопроцентно убедительной, то заслуживающей внимания.
- К вопросу о попаданцах
Edited at 2015-02-23 07:47 am (UTC)
Скажу больше - современнеое разделение труда настолько сузило возможность отдельного человека, что современный "инженер" был бы совершенно беспомощен в 19-ом векеЮ
Успешный вариант у Марка Твена - "Янки при дворе короля Артура", но это просто красивая сказка, правда, с печальным исходом.
Как и 999 из 1000 остальных
А есть еще чрезвычайно короткий рассказ про попаданцев: Алексей Паншин "Судьба Мильтона Гомрата", The Destiny of Milton Gomrath, 1967 - буквально на страничку.
1. Молодой маркетолог Вася попадает в Киевскую Русь времен Святослава. Пойманный дружинниками князя, он пытается предупредить русского Ахиллеса об опасности похода в Болгарию и коварстве печенегов. К сожалению, дружинники не понимают ни слова из того, что он говорит, даже несмотря на то, что Вася пытается вставлять в свою речь слово "понеже" и заканчивать глаголы на "-ша" и "-де". Воины наскоро продают Васю булгарскому купцу, который везет его с караваном в Бухару. В Бухаре из маркетолога делают евнуха, и оставшиеся сорок лет своей жизни он проводит в относительной тишине.
И так далее