Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
В аудиокниге поневоле выслушиваешь до последнего слова
все пассажи, которые при чтении проглядывал по диагонали. В знакомом тексте вдруг возникают длиннейшие неуютные куски, как если бы в знакомом доме протянулись из комнаты в комнату холодные, захламленные коридоры и пропахшие кошками черные лестницы.

Бесконечные душевные муки Флоренс в "Домби и сыне" вызывают физически неприятное чувство, как скрежет или сырость. Однако не того ли и добивался автор? Вряд ли он хотел, чтобы написанное пролистывали, не читая. Заставить читателя помучиться, чтобы до него дошло, как страдает герой.

В те времена было принято семейное чтение. Один садился и читал для всей семьи. поэтому и Диккенс вполне мог писать с учетом этого.

Я вот тоже об этом думаю. Он не только расчитывал на чтение вслух - он сам выступал перед публикой с чтением избранных отрывков из своих произведений, и эти чтения широко прославились. Но тогда он, конечно, выбирал не такие нудные главы.

Да, пожалуй. Опять же тогда, во-первых, любили "мучительные" книги, а во вторых, еще не была принята присущая 20 веку лаконичность. Все описывали до мельчайших деталей. Может быть, как раз в этих кусках тогдашние читатели особый кайф и ловили)

Т.е. предполагалось, что помучать нужно не только читателя, но и слушателей? ;)

Конечно. Что же, читателю одному страдать?

Я ж говорю, что не знаю, как они к этому относились) может, им как раз нравилось мучиться)) Вообще если так огулом взять литературу 19 века, то она вся какая-то "мучительная". Счастливых концов мало, да и те скорее всего обременены чьей-нибудь смертью. Смерть та, конешно, светла и печальна, но пока герой, главный или второстепенный, отмучивался наконец, все читатели и слушатели, небось, уже утопали в слезах.
Могу, конечно, ошибаться, я не такой уж большой знаток литературы

Да, прослушивание помогает осознать все детали и тонкости текста.
Я люблю длинные и скучные книги.

> прослушивание помогает осознать все детали и тонкости текста.

Угу, чтение и прослушивание - разные системы ввода, и мозг воспринимает каждый канал по-своему.

Я, к примеру, Льва нашего Толстого за длинноты в печатном виде не переношу, а в аудиокниге за рулём вполне приемлемо выходит.

Диккенс, как мне помнится, сам читал со сцены свои книги. И, наверное, строил "аудиоряд" под совершенно конкретные эмоции у слушателей.

Аудиокнигу тоже можно fast forward, никто не запрещает же. На живого чтеца можно нашикать и заставить пролистнуть скучное.

это он километраж гнал, чтоб заполнить площадь.
Great Expectations вот, напр, печатал кусками 9 месяцев в своём журнальчике - надо ж было обьём заполнять

[mixed metaphors are intended]

Насколько я понимаю, чуть ли не все романы Диккенса выходили сериями в журналах, и только гораздо позже стали печататься целыми томами - а это, конечно, не могло не наложить отпечаток на его стиль.

Что же касается его выступлений с чтениями своих произведений, то похоже на то, что он не то что старался сознательно разжалобить свою аудиторию, а сам испытывал потребность некоего катарсиса. Публичное чтение отрывка про смерть малютки Нелл приводило его самого в совершенно разбитое состояние - и, тем не менее, он снова и снова выбирал именно его. Есть какая-то хорошая биография, где все это описано - не помню только автора.

?

Log in

No account? Create an account