?

Log in

No account? Create an account

Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Вероятно, ничего более лондонского,
Seminarist
seminarist
чем этот лондонский магазин зонтиков, я в жизни больше не увижу. Потому что ничего более лондонского не может быть.
IMG_2375

– Это не ваше имущество!
Seminarist
seminarist
– А чье же?
– Не ваше.
– А чье же?
– Не ваше, не ваше.
– А чье же, чье?
– Не ваше...
IMG_2368

Демонстрация введения ректального суппозитория крылатому человекобыку.
Seminarist
seminarist
Фиг. 1
fullsizeoutput_565

Общий атлас всего вообще.
Seminarist
seminarist
Масштаб 1:1
IMG_2355

С доктором Джонсоном то, по нашему времени, примечательно,
Seminarist
seminarist
что, будучи несомненным нердом и гиком, он совершенно определенно не был интровертом.

Скучно девочке Марусе в городе Тарусе
Seminarist
seminarist
IMG_2367

Есть молотов!
Seminarist
seminarist
Торговый комплекс по-английски называется mall. Это происходит оттого, что первые такие комплексы (под открытым небом) были оформлены в виде цепочки магазинов вдоль тротуара. Собственно, сам тротуар и был mall - исходное значение этого слова "дорога для прогулок". Поэтому, когда моллы только возникли, их называли shopping mall. Гуляешь, значит, и шопишься. Но этот mall - бывшее имя собственное, ставшее нарицательным: Mall называется аллея в Сент-Джемском парке Лондона. В честь нее названы другие аллеи и променады, например, National Mall в Вашингтоне. А эта аллея называется Mall сокращенно от Pall Mall alley: аллея для игры в pall mall - была в 17 веке такая игра, родственник крокета, когда в железное кольцо нужно было молотком загнать деревянный шар. (Недалеко от Сент-Джемского парка улица Pall Mall имеет то же происхождение). А название игры pall mall происходит от французского pallemaille, которое от итальянского pallamaglio: palla это шар, а maglio - молот (латинский malleus).

Мягкие игрушки
Seminarist
seminarist