Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Verbicide
Seminarist
seminarist
...The greatest cause of verbicide is the fact that most people are obviously far more anxious to express their approval or disapproval of things than to describe them. Hence the tendency of words to become less descriptive and more evaluative; then to become evaluative, while still retaining some hint of the sort of goodness or badness implied; and to end up by being purely evaluative - useless synonyms for good or bad. (...) Rotten, paradoxically has become so completely a synonym for 'bad' that we now have to say bad when we mean 'rotten'.

C. S. Lewis, Studies in Words, 1960

Раб
Seminarist
seminarist
Характер eleutheros'а (свободного человека - S.), разумеется, противоположен характеру раба. В современном английском языке опасно было бы сказать "рабскому характеру", потому что это породило бы, вероятно, ложный образ. "Раболепным", "сервильным" мы называем, насколько я понимаю, человека униженного, покорного, который пресмыкается и льстит. Что древние видели раба не так, ясно из греческих и римских пьес, а также по контрасту со словами, которые мы сейчас изучаем (в главе идет речь о синонимах слова free - S.). Именно рабыня язвила над Моникой (матерью блаж. Августина - S.) за ее пристрастие к вину, когда бранилась со своей молодой хозяйкой ut fit - "как у них в обычае". Подлинно рабский характер - наглый, хитрый, дошлый, везде поспел, всегда ищет случая и ни за что своего не упустит. Фигаро или миссис Слипслоп (персонаж романа Фильдинга "Джозеф Эндрюс" - S.) неплохо подходят под это описание. У Сэма Уэллера есть необходимый цинизм и реализм - где сядешь, там и слезешь - но он бескорыстен. Отсутствие бескорыстия, недостаток щедрости - клеймо рабской натуры. У типичного раба всегда есть свой интерес. Поэтому несчастный Филоктет у Софокла (строка 1006) говорит предавшему его хитроумному Одиссею: "О ты - ты, которому и на ум не всходил прямой или eleutheron помысел!" Одиссей ничего не делал "без задней мысли".

С. S. Lewis, Studies in Words, 5. 1960

Митя
Seminarist
seminarist
В те годы (перед Первой мировой войной - S.) буквально всех актеров и писателей охватила игра: все "разыгрывали" друг друга, выдумывали фантастические комбинации, посылали нелепые телеграммы и посылки. По ночам вас будили телефонные звонки из разных городов... (...) Когда розыгрыш не удавался или кто-нибудь плоско острил, жаловались. Кому? - спросите вы. - Мите. - Какому? - Никакому! Вы отворачивались от незадачливого остряка и жаловались в пространство, разговаривая с несуществующим Митей, якобы стоящим рядом.

Так вот, едем из Баку вдвоем в купе, а соседнее занимают два старичка. И замечаю я, что стоит мне выйти в коридор, как оба соседа сразу прячутся (...) Оказалось, что Владимир Яковлевич (Хенкин - S.) устроил очередной "розыгрыш": он сказал соседям, что везет сумасшедшего, а чтобы они не сомневались в этом, подошел ко мне, когда я стоял у раскрытого окна, и сказал какую-то явно глупую остроту. Я, конечно, "обжаловал" ее "Мите" за окном. Хенкин подмигнул соседям, и они, убедившись, что я разговариваю "ни с кем", преисполнились страха: шутка ли, ехать рядом с сумасшедшим...

А. Г. Алексеев, Серьезное и смешное: полвека на эстраде, 1972

Метакса
Seminarist
seminarist
Из фельетона Аверченко "Кольцо в ноздре" ("Юг", 22 февраля 1920):

Что мы пили - и что пьем?
И в голове уже блекнет и выцветает даже воспоминание о темно-золотистом хересе, об искристом, будто пронизанном солнцем Шампаньи шипучем вине, об ароматных, тягучих ликерах, о нежном абрикотине, о жгучем Джинджере. Даже о нашей простой русской водке, об этой заколдованной живой воде Ивана Царевича - накрепко, начисто забыли мы...

Что пьют нынче туземцы?
"Огненная вода" греческого изделия, пахнущая туалетным мылом... (...)

Повесит себе туземец к ушам вместо серег две пустых коробки от консервов, (...) и, взяв в руки бутылку греческого коньяка "Метакса", пойдет на Графскую пристань...

Отчетливо помню, как эта "Метакса" появилась в России в начале девяностых. Тогда она тоже имела стойкую репутацию пойла.
Надо же столько лет держать марку.

?

Log in

No account? Create an account