?

Log in

No account? Create an account

Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Даже не однофамильцы: банда, бандит.
Банда от итал. banda и ст.-франц. bande - отряд (воинский) или шайка, восходит к протоиндоевропейскому bhandh - связывать. Ср. в английском: band (лента), band (оркестр), bond, banner. Ср. в русском "бандероль" (ленточка, которой оборачивают товар, проверенный на таможне), "контрабанда" (товар без такой ленточки).

Бандит от итал. bandito - изгнанный, объявленный вне закона, от итал. bandire (изгонять) и позд.-лат. bannire (объявлять), восходит к протоиндоевропейскому bha - говорить. Ср. в английском: banns (объявление в церкви о помолвке), banish (изгонять), в русском - бан.

Неожиданно.

Надо же. Интересно.

Удивительно до неправдоподобия!

Неожиданно, и правда. У Леси Украинки в пьесе "Кам`яний господар" (Каменный хозяин) изгнанный дон Жуан называется баніт, но что "бандит" имеет то же происхождение, никогда не думал.

надо же, неожиданно

Wow!!!

...в русском баять, басня и в латинском fama. Но все равно не могу поверить.

Надо же! Спасибо