Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
"Знатный клиент" - The Illustrious Client
В этом рассказе Холмс подсылает Ватсона к злодею-барону, чтобы Ватсон его отвлек, предложив продать уникальный набор из шести блюдечек эпохи Мин (барон - страстный коллекционер старинного китайского фарфора). В это время в соседней комнате Холмс должен вскрыть баронский сейф и похитить оттуда альбом фотографий погубленных бароном женщин. Допустим.

Для этого Холмс поручает Ватсону выдать себя за такого же коллекционера и специалиста по китайскому фарфору. Ватсон всю ночь штудирует какой-то справочник. Барон, конечно, первым делом спрашивает, откуда у Ватсона эти уникальные блюдечки (блюдечко на самом деле одно, и взято непосредственно из королевского дворца; набора из шести вообще не существует). Никакой легенды на этот случай Холмс и Ватсон не заготовили. Барон спрашивает, читал ли Ватсон его монографию. Ватсон ее даже не видел. Барон тогда начинает экзаменовать Ватсона на знание предмета. Ватсон, понятно, проваливается, потому что только накануне вечером книгу открыл.

В это время барон слышит, как Холмс вскрывает сейф, бежит его остановить, тут появляется погубленная им женщина, обливает барона серной кислотой и проч. А меня не оставляет мысль, какой же это был дурацкий план. Ну с чего Холмс взял, что уникальная антикварная вещь должна непременно принадлежать коллекционеру-специалисту? Зачем было гонять несчастного Ватсона в библиотеку и заставлять его зубрить "печати Хунь-ву и красоты Юнь-ло"? От дедушки ему достались блюдечки. Или от бабушки. Дедушка служил в Индии и освобождал дворец какого-нибудь махараджи. А бабушке подарила на свадьбу ее бабушка. Или сам "доктор Хилл Бартон" купил их по случаю у того же еврея-старьевщика, у которого Холмс приобрел своего Страдивариуса за 55 шиллингов. А тут показал приятелю из Британского музея, оказалось - ценная вещь. Отчего же не продать ее понимающему человеку?

"Если б главный герой, выходя из дому, не забыл дома пистолет, то фильм закончился бы через 5 минут после начала"

" А меня не оставляет мысль, какой же это был дурацкий план."
Конан-Дойл написал "Тайну Клумбера", а так же истово верил в спиритизм и феечек. Удивительны скорее его успехи.

Да. А еще я всю жизнь удивляюсь, почему "Союз рыжих" начинается словами "Это было осенью прошлого года", а на следующей же странице 27 апреля оказывается "ровно два месяца назад" - от осени! Как ему это удавалось?

А у меня была однажды работа из рассказа "Союз рыжих". Я сидела в комнате с БСЭ и, когда не было заказов, ее читала. Узнала в ту зиму много интересного про Абхазию, Азовское море и Александра Македонского.

:)))
"А до Руссо дедушка пока не дошел, потому что Руссо на букву Р" (С)

Извините, откуда цитата?

Из моей любимой книги "Целестина, или Шестое чувство" (перевод с польского К.Старосельской). Книга выше всех похвал и перевод тоже.

Если не принимать гипотезу, что автор просто халтуру гнал, то такая тактика имела бы смысл. Чем больше несуразиц в легенде Ватсона, тем сильнее подозрения у барона и тем больше его внимание занято Ватсоном. Да и время тоже идет.

...Супруги не понимали истинную ценность реликвии, которая досталась им в наследство от родственницы.

300-летняя китайская ваза, которая в течение 36 лет использовалась семейной парой из английского Бирмингема в качестве подпорки для двери, была продана на аукционе за 650 тысяч фунтов стерлингов. Об этом пишут местные СМИ.Неизвестно, какая судьба ожидала бы реликвию в дальнейшем, если бы в дом к её владельцам случайно не заглянул сотрудник аукционного дома. Опытным взглядом он оценил вазу и предложил хозяевам выставить ту на аукцион.

— Она находилась в доме с 1980 года, и хозяева не знали, откуда она и имеет ли какую-то ценность. Известно только, что ваза досталась им по наследству от родственницы — тётушки Фло, которая в 1930-х годах занималась скупкой и перепродажей антиквариата, — рассказал оценщик Адриан Рэтбоун.

Новым владельцем вазы стал коллекционер из Китая, который, впрочем, заявил, что в будущем планирует перепродать её как минимум за миллион фунтов....

"в качестве подпорки для двери"? что за двери у них в Бирмингеме?

Там ваза довольно объёмистая и по высоте см. 60. А по смыслу " чтоб дверь сама не закрывалась".

Спасибо.

Ну, если золотом и камнями" просто телефоны" и " просто часы" облицовывают, то почему-бы дверь 650 тыс. фунтами не подпереть?

Просто ваза же фарфоровая, хрупкая. Как можно использовать её в качестве doorstop? Или фарфор прочнее, чем я думаю?

Фарфор бывает разный, в том числе довольно толстый и прочный.

??? Что это за рассказ, никогда прежде не видел...

К сожалению, в отличие от других частей Канона, The Casebook of Sherlock Holmes находится в США под копирайтом (потому что вышла в 1927 году) и я не могу найти ее в интернете. Но в любом бумажном издании этот рассказ (The Adventure of the Illustrious Client) должен быть. Он экранизирован в Гранадовском сериале.

на ютубе можно послушать, если в бумаге не на найдете
https://www.youtube.com/watch?v=wjaJlriRyI8

Спасибо! Ужасно интересно....

Ну, Конан Дойль не очень-то силен в детективных историях, как ни странно. Он создал замечательных героев, особую атмосферу между ними и рядом с ними, и несколько раз ему удавались и сами истории (Собака Баскервилей хороша, несмотря на все дыры сюжета), вот откуда этот успех. Кроме того, действительно, продуманный план - это скучно; ну убедит он барона, что он будет делать с сюжетом дальше?

Возможно Холмс считал, что разговор между специалистами продлится дольше, чем просто отказ от покупки у случайного продавца.

?

Log in

No account? Create an account