Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Новинка с Russian-Records.com
"Ботиночки" - одесская народная песня.

Судя по ценам (200 руб за пару ботинок), песня сочинена в начале гражданской войны. Запись, видимо, уже послевоенная, в эмиграции.

Про нее писал Волошин: "...певица Анна Степовая (...) прекрасно пела популярную в те времена песенку: «Ботиночки». Под эту песенку, сделанную с большим вкусом, сдавались красным одни за другим все южные города: Харьков, Ростов, Одесса..."

За две настоящих "катеринки"
Купил мне миленочек мой ботинки.
А надев ботиночки,
Он прибил резиночки,
Кругленькие черные резинки.

Ах, ботинки, зря мне вас купили,
Жизнь мою вы девичью сгубили:
Зря ботинки носятся,
Погуляться просятся,
Говорят, что дома как в могиле.

Я ботинки страсть люблю,
День и ночь я в них скриплю,
На ноги себе их надеваю,
И везде в них хожу,
И от счастья вся дрожу,
Песенку веселую распеваю:

Купили мне ботинки,
Оне как на картинке,
Барыней Маланья заживет!

Я свои ботинки надевала,
А потом гулять их отпускала,
И подметки новые
Улицу Садовую
Истоптали от конца до края.

Шлялись целый день мои ботинки,
То идут в биограф на картинки,
То ходили по кафе,
То валялись на софе,
То каталися на лимузинке.

Я ботинки страсть люблю...

Купили мне ботинки,
Оне как на картинке,
Барыней Маланья проживет.

Ах, ботинки, зря мне вас купили...

Уж давно ботинки постарели,
Тихо ходят ночью по панели.
И ходить уж им невмочь:
Дома нонешнюю ночь
Про судьбу несчастную скрипели.

Им давно уж спать пора,
Но до самого утра
Я свои ботинки (унимаю?),
И по улице хожу,
Вся от холода дрожу,
Со слезами песню напеваю:

Купили мне ботинки,
Оне как на картинке,
Барыней Маланья прожила!

Вообще странно с совр. точки зрения - сплошные уменьшительные: ботиночки, кирпичики, и т.д

Во-первых, это дамские ботинки. Во-вторых, сами ботинки - тоже уменьшительное, а полная форма будет боты. Ну и, потом, можно ли петь романс, даже городской, который называется "Кирпичи"?

Фасмер говорит, что ботинок - от фр. bottine, которое, конечно, уменьшительное от botte, но не русское уменьшительное.

В те годы оно было полурусифицировано. Как суффиксы -ер, -абельный и т.п. сейчас.

да нет
тут скорее история к зонтом и зонтиком

?

Log in

No account? Create an account