Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
В первом действии "Пиратов из Пензанса"
Мейбл говорит пиратам:

Hold, monsters! Ere your pirate caravanserai
Proceed, against our will, to wed us all,
Just bear in mind that we are Wards in Chancery,
And father is a Major-General!

А как они при живом отце оказались под опекой Канцлерского суда? Гилберт был юристом по образованию и не мог допустить явную нелепость. Надо ли понимать, что генерал-майор был неправоспособен? Или он не имел права распоряжаться той частью имущества их покойной матери, которая полагалась по завещанию дочерям?

Возможно, она выразилась фигурально, и упомянутый генерал-майор был начальником опекунского департамента и, следовательно, в каком-то смысле отцом всех сирот. Это как "дочери короля" -- бедные девицы, которых Людовик XIV слал в Квебек и снабжал приданым с условием выйти замуж за колониста.

Тогда бы он был лордом-канцлером, совершенно не генерал-майорская должность.

?

Log in

No account? Create an account