Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Капуста
Вот есть экзотические сорта капусты: савойская, брюссельская. А как называют, скажем, савойскую капусту жители Савойи? Просто капустой? Или говорят с теплотой в голосе: "Свари, Жанетта, капусту. Нашу, любимую?" Или, может, капусту, известную всему миру, как савойская, они называют, скажем, французской? (Ведь называют же немцы таракана-прусака русским тараканом).

Ну вот, скажем, грибы, которые по-русски называются шампиньонами, по-французски будут champignons de Paris - в том числе и в самом Париже (французская википедия трогательно уточняет, что большинство парижских шампиньонов поступает из Китая). А брюссельская капуста - таки chou de Bruxelles (утверждается, что ее впервые стали разводить под брюссельскими крепостными стенами).

Французское название савойской капусты - миланская. Ну, и не всему миру эта капуста известна как савойская. Самые разнообразные названия имеются, без географических привязок. Как, впрочем, и для брюссельской.

Возник вопрос, как заячью капусту называют зайцы. Долго думал, потом сообразил.

А есть сорт отбивных котлет, которые в Милане называют миланскими, а в Вене – венскими шницелями. И не смущаются.

По-эстонски савойская капуста тоже не савойская, это у меня было большое удивление в первый же поход в магазин. Она тут называется käharkapsas, то есть кудрявая.
А зато то, что в Москве я иногда покупала как эстонскую булочку, называется "сырное что-то там", "сыр" я уже выучила, а дальше не знаю.

?

Log in

No account? Create an account