Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Один почтенный юзер как-то говорил мне,
что есть слова-маркеры: услышав такое слово в разговоре, понимаешь, что с собеседником вряд ли интересно дальше обсуждать эту тему. В пример он приводил слово "либераст".

Для меня в ЖЖ такое слово "бредятина". Коммент, содержащий это слово, можно с чистой совестью пропускать - ничего ценного оттуда почерпнуть не удастся.

"совок", "пиндосы"

Слушай, а воздержание от письма в ЖЖ - это тоже в пост входит?

Я решил, что да и не решался тебя беспокоить... но теперь-то - Большое Мясо?

Просто десятилетний опыт в ЖЖ подсказывает мне, что фонтан полезно время от времени затыкать :)

А я думал, куда ты подевался - не звонишь, не пишешь. И - да - мясо!

(Deleted comment)
Как удобно.

А если комментатор Стругацких цитирует?

Для меня цитирование стругацких - маркер почище бредятины.

Чем же вам так не угодили Стругацкие?

Не столько стругацкие, сколько адепты их культа.

бородатые инженеры в пошорканых свитерках?

Пойду бороду сбрею, раз такое дело.

Для меня - отношение к цитированию Стругацких как к маркеру.

Цитируете, небось?

Выбегаллу, а как же.

одобряю

цитата цитате рознь
ируканские ковры — это да, буэ-э..

Или, не дай Бог, сразу Упанишады?

Edited at 2012-04-16 09:23 pm (UTC)

интеллектуалятина какая-то...

лайк!

осмыслятина!

Взрослятина.

Нет ли в этом посте идиолектизма?

Коммент, содержащий это слово, можно с чистой совестью пропускать...
Хммм... А любой формат словосодержания подходит? Если, например, коммент о том, как человеку не нравится слово «бредятина»? А для постов это тоже работает? :)

Жалко, что я пропустил этот пост (из-за слова "бредятина"). Так теперь и не узнаю, о чем он.

Жалко, что автор поста пропустит ваш комментарий.

Тут палка, как всегда, о двух концах. С человеком, который имеет слишком много таких маркеров, говорить тоже не всегда имеет смысл - вместо содержательной беседы тот выискивает в тексте и выслушивает в речи эти самые слова маркеры.

Слова-макароны

Краткость, конечно, хорошо, но я комментария не понял :-) Гугл не помог

слова-кошмаркеры!
социалей кошмаркер

вряд ли интересно дальше обсуждать эту тему
ваша толерантность поразительна.
я бы "эту тему" заменила на "что-либо".

на самом деле "маркеры" - обман трудящихся. если же продолжить по-человечески, глядишь, и по-человечески поговоришь.
а то публику в "продьюсерах" напомнило: ах, маркер, маркер, гитлер, гитлер, пора покидать ложу, домой, в пампасы!
снобизм это, не меньше, я вам точно скажу, не помилую )

«Хаять» (у особо одаренных «хаить»). Буэээ.

согласна с наличием таких "маркеров"...
Вот совершенно невинное и обособленное "ага" и "как-то так" а в конце письменной фразы/предложения вводит в меня в "ступор"...
Что они означают? Какие эмоции должен испытывать читатель, дочитав полноценное предложение и увидев в конце это "ага" и "как-то так"?
"Перечитала Анну Каренину, ага"
"И тут до меня дошло, что нам не заменят билеты по нашему тарифу. Как-то так"
В этих повсеместных "ага" и "как-то так" есть что-то ритуальное.


Имитация устной речи. "Служили два товарища, ага..." "Ага" может быть синонимом "вооот" - знак того, что это не конец истории и будет продолжение. Или сокращением от "ага, как же". "Собирались в выходные на пляж. Ага. Просыпаемся - а на улице дождь, и град, и снег, и мокрый гной пронизывают воздух непроглядный". Как-то так.

"вооот" - это как в предложении "Вот совершенно невинное и обособленное &"?

увы, не понял :(
Вооот - это как в предложении "Ко мне он кинулся на грудь. Вооот... Но в горло я успел воткнуть и там два раза повернуть свое оружье. Ага. Он завыл. Вооот..." И т.д. Как-то так.

"Вот" и с начала предложения оставляет такое же впечатление. А ещё хуже "Вот да,..."

См. начальный коммент в этой ветке.

Это такое, чтобы не разбегаться, как холиямб: "Ко льву слетел орёл и предложил дружбу... ему свою. "Ну, что ж, - ответил лев, - славно! " и т.д. Многие без этого "во-от" не могут.

Слово "бредятина" (еще "лажа") было совершенно нормальным сленговым выражением в математико-програмистском коллективе в
котором я просуществовал первую, советскую часть моей профессиональной (и не только) жизни.
Впрочем, Вы уже с чистой совестью пропускаете мой комментарий :)

Да, слова-маркеры существуют. Но справедливости ради нужно сказать, что слова типа "либераст" появились в ответку, в ответку на обвинения "прогрессивной общественности".

"Духовность", а также избыток албанской орфографии


"к доктору", "идиот детектед", "партия жуликов и воров", "что он курит"... Там масса.

?

Log in

No account? Create an account