Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Пинта вина и бисквиты
Николас Никльби, голодный и вымотанный долгой беготней по городу, оказывается у дверей "великолепной гостиницы". "Должно быть, цены здесь очень высокие,- подумал Николас,- но пинта вина и печенье - не такое уж роскошное пиршество, где бы это ни заказать. А впрочем, я не знаю".

'An expensive place, I dare say,' thought Nicholas; 'but a pint of wine and a biscuit are no great debauch wherever they are had. And yet I don't know.'

Первая реакция, конечно - а не дурак же этот юноша выпить (в имперской пинте 568 мл). Но второй вопрос занимает меня больше: а что, действительно не было разницы в цене бутылки вина, где бы ее ни подавали?

Даже если это шатодыкем?

Николас кларету хотел, как ясно из последующего текста. Нет, ясно что "икемчик" стоит дороже ординарного красного бордо (я шмелевского Горкина, помнится, сильно зауважал, когда узнал на этот "икемчик" цены). Но ведь сейчас в дорогом ресторане и вина дороже.

кларет же тоже не низовой напиток, нет?

Кларет - любое красное бордо, в т.ч. и дешевое (других-то красных вин, помимо французских, все равно тогда не было в Англии).

а, точно. Откуда ж я взял, что это белое, настоянное на меду?.. Загадка.

Горкин! Значит, любите ЛГ. А я ж был оного второпечатник. А Ремизова любите?

Как второпечатник?

Увы, нет.

Впервые опубликовал в СССР.

И "Подстриженными глазами"? И "В розовом блеске"? И "Учитель музыки"?

Не читал, увы. Я брался читать какое-то одно произведение ("Крестовые сестры", что ли), и мне так не понравилось, что я не делал дальнейших попыток.

Попробуйте это и именно в таком порядке.
Мне казалось, я вам рассказывал вам о "Записках мелкотравчатого". В сети есть, попробуйте. Когда я бы молод и горяч, я сравнивал это с "Мертвыми душами". А Эртеля читали?

Впрочем, к "Лету" я несколько охладел, прочитав с разгону "Небывалый обед". Новые, так сказать, приключения полюбившихся нам героев.

А вот это я не читал.
А помните, мы с вами о Егоре Дриянском говорили? Прочитали?

А точно ли со мною? Потому что мне это имя буквально ни о чем не говорит.

А, нашел. Точно, говорили. Но не прочитал :(

http://az.lib.ru/s/shmelew_i_s/text_0180.shtml - вот здесь, если угодно.

Спасибо.

Не за что.

С Праздниками тебя,очень рада снова видеть!
great debauch - понравилось выражение, даже хочется тебе его пожелать...для остроты:)

ну, бутылку вина - вполне приличного, именно бордосского - сейчас в России, в "Ашане", можно купить рублей за 200.

Британцы уже где-то тысячу лет импортируют вино из Аквитании (они его очень любят, они вообще все очень не дураки выпить). Полагаю, импорт в XIX веке был налажен превосходно, уж точно не хуже, чем сейчас импорт вина в Россию из Франции. Николас Никльби вполне мог себе позволить поллитра кларета. Он знает, что может его купить, условно говоря, в "Ашане" (в таверне) за небольшие деньги, но перед входом в дорогую гостиницу мнется: ну как вино будет дорогое - гостиница-то богатая. Но потом все же заходит. Правда, в результате ничего так и не пьет, переключившись на ссору.

Так в том-то и дело, что сейчас я точно знаю: за аналогичное вино я в дорогом ресторане заплачу дороже (иногда вдвое-втрое) чем в дешевом.

мне кажется, ключевое слово в этом комментарии - "сейчас".

Николас Никльби, если мне не изменяет память, был молодым, не очень опытным, не очень знающим жизнь человеком.

на вопрос ответа не знаю.
хочу
1) приветствовать ваше возвращение в ленту (yay!)
2) спросить - а чем кончилась длинная и сложная история с нахождением правильной рюмки на ножке?

Купил русские граненые лафитники :)

ну вот. это ж типичное не то! оно ж толстостенное и грубое, и швы по бокам видны, от разьёма

Искали рюмки?

Не рюмки, а винные бокалы особой формы, на манер конической воронки, которые можно видеть на картинках 18-19 века.

Я так понял, что в дорогом ресторане и вино будет дороже -- но поскольку оно изначально дёшево, даже с "ресторанной наценкой" оно не станет большой тратой.

Неужели в Англии, в 19 веке, когда еда была, как недавно выяснили, в 13 раз дороже нынешнего, французское вино было так дешево? Ведь речь идет об очень небогатом, безработном юноше.

> когда еда была, как недавно выяснили, в 13 раз дороже нынешнего
Интересно. У вас не сохранилось ссылки?

debauche лучше бы перевести как "кутеж".

?

Log in

No account? Create an account