Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Английский глагол bowdlerise -
вырезывать из текста нежелательные или непристойные куски - происходит от фамилии Томаса Баудлера, который в 1818 году выпустил "Семейного Шекспира" в 10 томах. Он с детства помнил, как его отец читал жене и детям пьесы Шекспира - и только уже взрослым человеком обнаружил, что отец ловко выкидывал или заменял все, что не подходит для дамских или детских ушей. Вдохновленный этим примером, он решил выпустить Шекспира, которого можно без опаски читать в кругу семьи. Надо сказать, что в его издании многое удалено, но почти ничего не добавлено от себя (за исключением замены неприемлимых слов на приемлимые: например, вместо "проклятое пятно" леди Макбет говорила "багровое пятно"). Каждой пьесе он предпослал предисловие, где объяснял, что и по каким причинам пришлось убрать.

Большую часть работы сделал не сам Баудлер, а его сестра Харриет, однако ее имя в издании упомянуть было нельзя: это означало бы, что она понимает, о чем в неприличных отрывках говорится.

Христа ради... приемлемый

Это не для властителей дум и гигантов словесности. Они воспаряют над этим бренным миром.

"странно: жопа есть, а слова нет"

Да вот, сразу под Вашим постом во френдленте ссылка на такую целомудреную обложку школьной тетради:


Возмутительно. Она же топлесс.

кумача не хватило - это Вам не советские времена

Вот, кстати, и поле деятельности: баудлеризировать классические картины и скульптуры для воспитания подрастающего поколения.

эх, купился я, как ребенок
:)

Мне когда-то встретилось в тесте, который я переводил. Решил так и оставить - "баудлеризованный". Там, тем более, контекст был больно уж подходящим. Но до сих пор не знаю, правомерно ли поступил.
(Хотя проблема, конечно, сильно шире, чем конкретное слово).

было такое выражение в старину: ad usum Delphini. Адаптация античных текстов, чтоб по ним можно было учить дофина. Потом это ставилось на школьных адаптациях.

Но лучше всего история с сестрой, конечно же!


важно упомянуть, что достижением предприимчивого издателя стала чрезвычайная популярность шекспира у младого поколения

Еще бы фильмы всякие так адаптировали, а то с детьми ничего из ныне-выходящего посмотреть невозможно.

?

Log in

No account? Create an account