Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Stinki Rass
Из прекрасной книги "Иберия" американского журналиста Джеймса Мишенера, жившего в Испании во времена Франко:

We were riding in one of Spain's good trains and the coach was crowded with a group of schoolgirls... accompanied by four young, attractive nuns. ...The girls subsided into informal group singing. 'My Bonnie Lies Over the Ocean' and 'Old Black Joe' they dedicated to me. I think they next sang 'Cielito Lindo', which made their first three songs English, American and Mexican, which was properly international for a group of Catalans. Then they began a soft folk song, one of the best ever written; I have often wondered why it has not been introduced to the United States... I could not believe that the girls of this Catholic school were singing it, so I asked one of the nuns, 'What's the song?'
'"Stinki Rass,"' she said.
They were even singing it under its own name; in the United States some school-board member would have insisted that new words be substituted, for this was one of the great revolutionary songs. 'What do the words mean?' I asked.
'It's a song of freedom,' the nun said. 'Stinki Rass was a man who loved freedom.'
The girls were singing a Catalan version of 'Stenka Razin', the Volga folk song that speaks of the famous revolutionary who defied the tsar and surrendered his head on the public chopping block sometime around 1700...

Надо ж. Нежданно.

ну а чо, вполне в характере great revolutionary - выбросить аристократку в набежавшую волну.

Stinky Russ достоин встать в один ряд с Dusty Whosky и Rascal Nikoff!

Donkey Hot.
Но история мощная, да.

Историю про Конунга Исуса вы ведь знаете, да?

Ого!

Прелесть какая. Откуда вы только берете такое.

Вот тут можно посмотреть интересный клип с этой песней, где казаческий визуальный ряд начинает внезапно переплетаться с революционным. Ну, и музыкально там тоже тот ещё салат.

Кстати о Миченере

А еще у него есть отличная книжка "Гавайи".

Re: Кстати о Миченере

Да, я слышал, он много всего хорошего написал.

Re: Кстати о Миченере

И очень даже неплохие афоризмы у него.

Re: Кстати о Миченере

Афоризмы? В смысле, отдельно изданные или в книгах?

Re: Кстати о Миченере

Отдельно не видел, читал только "Гавайи", прекрасная, на мой взгляд, книжка. А афоризмы - увы, не помню ни одного (в отличие от иных, запоминающихся), да и где читал, но впечатление оставили своей какой-то чеканной, может, слишком строгой мудростью, назидательностью, но точностью всё-таки. Там, помнится, не было особого острословия, но истины, изложенные лаконично и строго, были хороши.
Ах да, что-то такое, эх, боюсь приврать.. что в России, Германии, Франции, кажется, словом, в Европе чтут большую литературу и литераторов, а в Америке.. какой-то глагол.. есть в русском такое: шугаются, кажется, в смысле, пугаются, страшатся, типа being spooked, что ли.

Re: Кстати о Миченере

Наврал-таки крупно (но лет сорок пять назад было), вот как это звучит: Russia, France, Germany and China. They revere their writers. America is still a frontier country that almost shudders at the idea of creative expression.
Не знаю, не мне судить, верно ли, но самокритично. Может, на тот период.

Re: Кстати о Миченере

А, да, это он хорошо умеет. Он вообще знает, что делает.

?

Log in

No account? Create an account