Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Новое на Russian Records, в неплохом качестве
Пародии на цыганские романсы знаменитого конферансье Владимира Хенкина (как говорят, в рамках очередной кампании против мещанства и цыганщины):

"Не надо встреч"
"Вам девятнадцать лет"
"Льется песня"
"Довольно слёз"

Его же монолог 1939 года "Ночь на даче" с пародиями на современную эстраду
часть 1
часть 2

Известный тенор-эмигрант Давид Медов исполняет городские романсы:
"Пой, ласточка, пой"
"Маруся отравилась"
"Под вечер, осенью ненастной"
"Когда я был свободный мальчик"

Дора Бовшовер
"Ах, шарабан мой, американка"

Вера Смирнова, "известная цыганка"
"Когда мне минуло лет 16"
("Когда мне минуло лет 16, умер тогда же мой отец, не стал я матери бояться своей, и сбился с руки да я вконец...")
"Кари глазки"

Н. Назаров
"Красноармейская песня"
"Многи лета, многи лета, православный прожил царь. Эта песенка пропета - лишь буржуям его жаль".

Бим-Бом (не те, а подражатели - какие-то Н. и М. Арские) - русские куплетисты в Нью-Йорке.
"Тумба-тумба"
("...Если бы здесь виски легально продавали, меньше бы мы пьяных на улицах встречали. Тумба-тумба-тумба, Мадрид и Лиссабон, Лопни, прогибишен, но держи фасон!")
"Рошен Лолабай"
("Русь теперь как ночь черна, Наш печален путь. Как кладбище, вся страна - Ужас, мрак и жуть!")

спасибо - послушала

Спасибо большое

Вот удовольствия-на цельный день)))
Разодолжили )в это хмурое утро
Такса

Признателен!

Вот скажите мне, в каком значении тогда употребляли слово "шарлатан"? Явно же не в том, в каком мы сейчас его употребляем ("псевдоученый", "ненастоящий доктор", "мистификатор"). Например, это легко видеть в таких песнях, как:

Ах, шарабан мой, американка,
А я девчонка, я шарлатанка.

Алеха жарил на баяне,
Гремел посудою шалман,
В дыму табачном, как в тумане,
Плясал одесский шарлатан.

"Двенадцать тысяч приданого, отец две лавки имеет! Хотя брат шарлатан, но она такая брюнетка, что даже удивительно."

шарлатан значит лгун, обманщик. (псевдоцелитель\учёный или вор - это дух времени)

Вот я и думаю - может быть, тогда мошенников (в смысле уголовного кодекса) так называли?

>>псевдоцелитель\учёный или вор - это дух времени
Вот как раз воров сейчас, кажется, шарлатанами не называют

У Аверченко именно так это слово употребляется.

В значении "вор" или в значении "мошенник"?

"Мошенник" - но не столько в смысле УК, сколько как ругательство.

Дерибас, "Старая Одесса" - там намек. Сухой закон, перевозка контрабанды в экипаже, не вызывающем подозрений.

?

Log in

No account? Create an account