Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
В современном русском языке
de facto множественное число к слову "ребенок" - "дети". "Ребята" уже давно перестали быть таким множественным числом. Видимо, это значение начало уходить незадолго до революции.

Аверченко мог писать: "Кто из нас не любовался ребенком... но если кто-нибудь начнет швыряться из окна четвертого этажа ребятами в прохожих..."
И Андреев: " ребята бросали в неё камнями и палками, взрослые весело улюлюкали..." - здесь "ребята" явно в значении "дети, не взрослые".

А после революции в таком значении Корпус русского языка этого слова уже практически не находит.

ну как же, а "Ребятам о зверятах"?

и
"мы - весёлые ребята, мы - ребята-октябрята"?

И то. Вы правы.

Даже когда слово "ребята" относится к детям, я слышу отчетливую семантическую разницу. Слово "ребята" подразумевает только возраст персонажей, не ставя под сомнение их зрелость и самостоятельность, а слово "дети" подчеркивает именно что незрелость, не-взрослость. Как в песне про веселые качели - "А пока мы еще дети..."

пожалуй

yes, it's like "children" vs "guys"

Интересно, с какого времени стало устойчивым возрастное расхождение между "дети" и "дитя"? Такое ощущение, что уже в девятнадцатом веке "дитя" относилось к младенцу, буквально до года-полутора, а "дети" - к собственно детям, вплоть до тинейджерского возраста.

Мне казалось, что "ребята" не могло означать "дворянские дети", а только "дворовые". Впрочем, интуиция в таких делах часто подводит; интересно посмотреть по корпусу.

Не подводит. Ребенок(рОбенок) - дитя рОбы (рабы). А княжеское, например, чадо

Ну. По-моему, это какая-то "новая этимология".

(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 04:56 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:00 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 05:04 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:06 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 05:11 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:15 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 05:22 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:25 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 05:27 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:29 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 05:45 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:35 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 05:46 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - gleb, 2010-11-06 06:45 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:20 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 05:24 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:28 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 05:43 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 05:54 pm (UTC)(Expand)
(Deleted comment)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 06:12 pm (UTC)(Expand)
(Deleted comment)
(no subject) - platonicus, 2010-11-07 12:30 am (UTC)(Expand)
Это точно не "банный лист"? :)

(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 06:06 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - dzz, 2010-11-06 06:19 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 06:25 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - dzz, 2010-11-06 06:31 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 06:32 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 06:34 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 06:12 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - dzz, 2010-11-06 06:17 pm (UTC)(Expand)
Есть ещё ребятня.

В "Спокойной ночи, малыши" Филя всегда обращался к детям "ребята" со слегка рычащим "р".

Да ну, отчетливо помню из детства, как мы говорили "ребята, айда в футбол!" И учительница впоне могла сказать что-нибудь вроде "а ребята уже все ушли". Иногда мы сокращали до "ребя".

Ребзя!

Ребзя, айда в бабский тубзик лампочки кокать! (почему-то отложилось в памяти)

Ещё некоторые говорили не ребзя даже, а ребцы.

Правильно. Это и нынешний смысл "ребят" - от мальчиков до молодых парней. А устаревшее значение - "ребенки" (т.е. про двух или трех младенцев неопределенного пола можно было сказать "ребята").

Так и Аверченко, и Андреев в Ваших же примерах писали "ребята", а не "ребенки". Что-то я не понимаю, о чем Вы вообще?

(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:02 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - poluzhivago, 2010-11-06 07:52 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - gleb, 2010-11-06 06:47 pm (UTC)(Expand)
tacente права. Была дифференциация: дети - ребята (дворовые). Либо "дети" только для родителей:
Прибежали в избу дети,
Второпях зовут отца...

это мущина, кстати

(no subject) - glasha_yu, 2010-11-06 06:54 pm (UTC)(Expand)
* Мы - веселые ребята, Наше имя - октябрята
* Ребята, ребята, грачи прилетели, грачи прилетели, на крыльях весну принесли
* Главное, ребята, сердцем не стареть
* Веселые ребята (кино)

И? Всё это (за исключением, м.б., 1) - слово "ребята" в нынешнем его значении, мальчики-юноши-подростки-молодые парни. Представьте, как глупо будет выглядеть, если подставить туда "дети":
- Главное, дети, сердцем не стареть.
- Весёлые дети (кино)
Да и про грачей, кажется, не к детям обращение.

(no subject) - made_of_honor, 2010-11-06 05:26 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:30 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - made_of_honor, 2010-11-06 05:33 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - seminarist, 2010-11-06 05:35 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - mikluha_maklai, 2010-11-06 06:11 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - made_of_honor, 2010-11-06 07:07 pm (UTC)(Expand)
Где-то читала, что до революции ребятами называли только крестьянских детей.

Сейчас иногда встречаю форму "ребенки". Явно маркированную, явно от образованных людей, но ведь говорят же.

Меня всегда это занимало

Вот, в повести 20-х годов "Дневник Кости Рябцева" есть такое:

- А мне с тобой тоже гадостно.
- Да почему? - говорит Мария, и даже сквозь пудру видно, как у ней нос покраснел. - Я думала - тебе приятно.
- Нет, - сказал я решительно, - не хочу я в жизни быть каким-нибудь психом. Прощай!
- Ты глупый мальчишка, и больше ничего.
- Так с точкой.
- И ты не имеешь никакого полного права от меня уходить. Теперь не те времена. Я на тебя на алимент подам.
Она еще что-то кричала, но я уже ушел.
А для алимента ребята должны быть. Она меня на пушку не поймает...

?

Log in

No account? Create an account