Вещи, о которых мало кто имеет верное представление

Seminarist
Виталий Е. Ермолин, студент холодных вод seminarist
Previous Entry Share Next Entry
Говорящую собачку любопытно поглядеть
"— А кто тебя разговаривать научил? — спрашивает дядя Фёдор.

— Да так, — говорит кот. — Где слово запомнишь, где два. А потом, я у профессора одного жил, который язык зверей изучал."

"— Я дачу охранял одного профессора, — отвечает пёс, — который язык зверей изучал. Вот и выучился."

Надо заметить, что это объяснение годится только дяде Фёдору. Профессор, изучающий язык зверей, не обязан и вряд ли способен обучать зверей говорить. Это просто другая область науки.

И Шарик, и Матроскин, узнав о приезде профессора, панически боятся, что он заберёт их к себе: Матроскин даже прячется целыми днями в подполе. Отговариваются свободолюбием, тщательно избегают критиковать бывшего хозяина - но живут в постоянном страхе. Что же могло быть такого ужасного в доброжелательном лингвисте?

А может, он никакой не лингвист?

Фамилия профессора - Сёмин. Такие псевдонимы, бесцветные и короткие, давали сверхсекретным специалистам. У Королева, например, был псевдоним "Сергеев". О чём, однако, напоминает нам фамилия профессора Сёмина? О Сёме, разумеется, т.е. о Семёне. А помните два первых гвардейских полка, петровских "потешных"? Семёновский и Преображенский? Вот то-то. Профессор "Иван" "Трофимович" "Сёмин", как любит писать Галковский - на самом деле, Филипп Филиппович Преображенский. Стоит это понять - и тут же станет ясно, каким образом у него кошки и собаки обучаются говорить по-русски и почему боятся его хуже живодёра. Ясно будет и то, почему Печкин, который давно живёт с профессором в одной деревне, не удивляется, встретив говорящих пса и кота. Да и роль Печкина, нарочито простецкого мужичка в ушанке с неподходящим именем Игорь Иванович, несколько проясняется.

Профессор и на даче не оставил буржуазных привычек: "Всё блестело, как в городской квартире. Кругом стояли шкафы с книгами, кресла и стулья. И кухня была вся белая." То есть то, что на первый взгляд показалось ребенку кухней. Матроскин мог бы многое об этой "кухне" порассказать. Когда дядя Фёдор с Матроскиным идут к профессору обедать, Шарик отказывается: "Я за столом сидеть не умею, и вообще боюсь и стесняюсь". Ясно, что речь идет не о физическом неумении сидеть за столом (он трактором управляет, в конце концов), а об отсутствии застольных манер. Думаю, Шарик слишком хорошо помнил обеды в Обуховом переулке. Кстати, за обедом даже простодушному дяде Фёдору бросается в глаза сервировка.

Действие "Дяди Фёдора" происходит почти через полвека после "Собачьего сердца". Что это значит? Что труды профессора по омоложению увенчались успехом. В "Дяде Фёдоре" у него жена и двое детей. Остаётся бабушка с веником (в дальнейшем с пылесосом). Как мы знаем, пользуясь заграничной командировкой профессора, она Шарика выгнала. Согласитесь, странная бабушка. Ну, гоняла бы веником, ну, запирала в передней - но выгонять-то зачем собаку внука? Напрашивается очевидное объяснение: бабушка - это возраст, а не степень родства. Профессор ей никакой не внук (в СС он сам уже довольно стар, какая уж бабушка). Она у него просто домработница. Это состарившаяся Зина. А Шарика она выгнала из мести. Так и не простила.

Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
Так вот откуда поговрка Печкина: "Их надо в клинику сдать - для опытов"!

Разумеется.

Прозорлив пан...

глубоко.

insightful!

круто

Класс! Вы открыли мне глаза!

Теперь я поняла, почему он был против галчонка. Тот ему сову напоминал.

Ааааа! Класс! Очень красивая и логичная телега.

отлично!

А Борменталь, бедняга, сгинул-таки на Колыме...

Об этом мы ничего не знаем. Но шансы, конечно, паршивые.

(no subject) - siberian_cat, 2010-10-17 01:23 pm (UTC)(Expand)
а чем Зина-то профессору не угодила? Почему сам омолодился, а её -в бабушки?

Недоработочка.

Ну, во-первых, это, надо полагать, сложная и дорогостоящая операция, иначе бы всех быстренько омолодили. Разрешения давались не всем подряд, а наверняка только крупному начальству и приравненным к ним лицам. Во-вторых, она сама могла отказаться - испугалась под нож ложиться.

(no subject) - phyloxena, 2010-10-16 09:28 pm (UTC)(Expand)
А может Печкин, это и есть Борменталь, тщетно притворяющийся простолюдином... А псевдоним себе выбрал интеллигентский (не удержался). Отсюда и тоска по опытам над животными, которых надо сдать в поликлинику...

Или же Игорь Иванович - это сын Ивана Арнольдовича?

(no subject) - seminarist, 2010-10-16 07:33 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - eta_ta, 2010-10-17 11:44 am (UTC)(Expand)
(no subject) - bugristy, 2010-11-01 02:33 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - eta_ta, 2010-11-01 02:34 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - bugristy, 2010-11-01 02:45 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - pavel_begichev, 2010-10-16 07:33 pm (UTC)(Expand)
(no subject) - ikadell, 2010-10-16 07:42 pm (UTC)(Expand)
Гениально, я считаю. Вот так надо тексты анализировать. Утащу в цитатник.

(Deleted comment)
Это гениально.

Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
?

Log in

No account? Create an account